Mash Up – Klingon Shakespeare

Ahem. This is for all my Trekkies.

At the company’s annual benefit Sept. 25 in Rosslyn, selections from “Hamlet” and “Much Ado About Nothing” will be performed in the language that was invented for the Klingon characters of the “Star Trek” films. Actors will be speaking the verse in two languages, English and Klingon, and the lines in each will correspond to the Bard’s signature meter: iambic pentameter. The translations are courtesy of the Klingon Language Institute, a Pennsylvania group that published “The Klingon Hamlet” several years ago, in addition to composing the Klingon version of “Much Ado About Nothing.”

In the same vein of Two Gentlemen of Lebowski, there is a company putting on a play with certain scenes spoken in Klingon. This may seem strange but one of the chairmen of the Washington Shakespeare Company, who is performing the piece, also invented the language. More here.

This entry was posted in Mash Up, Parodies, Too Much Time and tagged , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.